Après avoir interprété sa chanson Exister en y ajoutant des passages en anglais, lors de la Fête du Canada, Marie-Mai lance aujourd’hui la version anglophone de son plus récent succès. Rebaptisée Coming Through Me, la chanson a été traduite par nulle autre que Serena Ryder.
Marie-Mai répond ainsi aux nombreuses demandes de ses fans qui réclamaient un enregistrement studio de cette nouvelle interprétation qui a fait fureur le 1er juillet, à Ottawa. La version originale de la chanson Exister figure sur Elle et moi, le sixième album de Marie-Mai qui comprend aussi les hits Empire et Je décolle. Ces extraits se sont tous deux classés dans le top 5 des palmarès.
On pourra voir Marie-Mai en spectacle le 9 juillet prochain, dans le cadre du Festival d’été de Québec. La chanteuse, qui célébrera son 35e anniversaire de naissance ce dimanche, poursuivra également sa tournée partout au Québec au cours des prochains mois.